外贸退货常用英语(2)

文章分类:英语学习

通知对方若打折扣,就接受货物
We consider you will suffer a heavy loss from cancellation of order, and it will be more favorable to both of us to search for another step.
Therefore we will take your goods at some reasonable discount.本文来自 http://hexu.info 和·煦·精·粹


说明己方包装无误,请对方向保险公司索赔
We have learned from your letter that one case of our shipment is badly damaged.
As the goods were packed with the best care we assume that the case has been roughly handled.
Therefore we ask you to lodge your claim with the insurance company.


拒绝减价的要求
We have received your letter requesting a discount.
However it has become impossible for us to keep the previous prices owing to the recent considerable rise of all raw materials and wages.
Under the circumstances, we are quite unable to make any small discount.


针对索赔,指责对方订货错误
Your claim is apparently made due to a misunderstanding.
If you look into our quotation you will see that we explained that you had to state our model number in addition to the name of the articles.

因数量不一致,补运代替品
On investigating the matter of your claim, we have noticed a discrepancy between our invoice figure and the quantities you specified.
On the quantities you required, we will ship the replacements at once.
We sincerely apologize for the inconvenience you have been put to.


为不良品质而道歉,并寄运代替品
We are sorry to learn from your letter that the quality of our goods is not satisfactory to you.
We appreciate your problem and shall take the goods.
Meanwhile we will make new delivery of the replacement goods at once.
We hope this will meet your requirements.


解释发生错误的原因,并运送正确货品
We are sorry to hear that the case No.5 does not contain the goods you ordered.
On going into the matter we have found that a mistake was made in the packing through a confusion of numbers, and we have arranged for the right goods to be dispatched to you at once.


通知对方,运去代替品
Thank you for sending us the samples of inferior goods for investigation.
We have passed these on to the production department for comment. Evidently through an oversight some wrong goods were mixed in your consignment.
We have arranged for immediate dispatch of replacement.


表明愿意为不良品质负责,并支付差额
If you care to dispose of the inferior goods at the best price obtainable, we will send a cheque for the difference when we hear from you.
We apologize sincerely for the trouble caused to you and will take all possible steps to avoid such a mistake again in the future.

你可能对下面的内容也感兴趣:

> 常用微生物培养基的英文名称> 外贸退货常用英语(2)
> 英文求职信范文:IT专业工程师应聘> 公司部门名称中英文对照
> 商务报盘常用英语> 专业英语:会计账目用语
> 世界名胜的中英文名称对照> 医院看病就诊的常用英语(2)
> 汇票相关英语翻译:进出口相关> 食品专业英语:超市相关
> 菜谱中海鲜的英文名字> 常见水果的英文名称
> 中国小吃的英文翻译> 中草药中英文对照表(D~J)
> 英文销售代理协议参考范文> 英国主要英文报刊的网址

查看分类英语学习中的更多文章
博客文章列表

本文(外贸退货常用英语(2))永久链接地址:
http://hexu.info/blog/item/398
Google
26 Jul, 2007 | yiru
« Prev item - Next Item »
---------------------------------------------

留言


暂无评论


写留言














© hexu.info, All Right Reserved. | Designed by DesignsByDarren | Ported to Nucleus CMS: Suvoroff
业务联系: | 鄂ICP备05017953号 | |