英语“拖拖拉拉”的表达方法
文章分类:英语学习
做事情既不能心急火燎、急功近利,也不能拖拖拉拉,浪费时间。在英文里表示“拖拖拉拉”可以用 Don't let the grass grow under one's feet。Grass 就是指草,Don't let the grass grow under one's feet 从字面上来解释就是“不要让草在你脚底下长出来”,实际上也就是说“不要什么事也不干,浪费时间(连草都长出来了,时间可是够长的)”。本文来自 http://hexu.info 和·煦·精·粹举一个例子:
Right now the house is a real bargain. Don't let the grass grow under your feet -- sign the agreement today before somebody grabs it.
这是一个房产经纪人在对一个买主说话。他说:“现在房产价格实在是非常便宜。你不要浪费时间,最好今天就签合同,免得给别人把这栋房子抢走。”
Don't let the grass grow under your feet 是推销产品的人经常说的话。下面的例子是一个汽车商在对顾客说话:
I tell you, don't let the grass grow under you feet -- this is the last day of this sale and the price on this model goes up a thousand dollars tomorrow!
他说:“我告诉你,今天是这次减价的最后一天。这种型号的车子,明天就要上涨一千美元。所以你不要犹豫不决,浪费时间。”
你可能对下面的内容也感兴趣:
http://hexu.info/blog/item/987
30 Jan, 2008 | yiru
留言
暂无评论
写留言
和煦精粹
Chinese Recipes
最新评论
alice 说: 请高手翻译以上汇票段落
alice 说: I hereby totally, irrevocably, and FULLY ENDORSE...
诶 说: 出售食用蛇 。。有意者请联系QQ 537676678...
Vistory. 说: Yeah. It's work. Thanks
ddf 说: 蛇俗称小龙,属爬行动物。食用蛇肉,在我国至少有2000...
yiru 说: 王伟朋友你好,本网站提供的网址缩短,只是提供一个将...
王伟 说: 网站的工作人员你们好.因为需要缩短图片的字节,经过朋...
hilary 说: 大体可以但有些不太顺,有歧义. eg.油条,皮蛋,蛋卷.
啊万 说: 刘德华到底捐多少钱啊!是10万 还是5010万啊
啊万 说: 周杰伦我他妈的鄙视你,我本来就不爱听你的歌现在我他...


|